Quebecer muestra sus habilidades de soplado de vidrio después del show de Netflix

Patrick Primeau está tan acostumbrado al calor que apenas se da cuenta cuando se quema.

“Prefiero quemarme que cortar el vidrio por alguna razón”, dijo.

Primeau ha sido un soplador de vidrio durante 20 años y ahora tiene su propio estudio en Sainte-Julie, Quebec, en la costa sur de Montreal.

Los hornos, las llamas abiertas y los hornos están tan calientes que corre el riesgo de sufrir quemaduras leves por estar demasiado cerca. Pero apenas se pone a sudar.

Primeau debe tener cuidado durante cada paso del proceso. Un movimiento en falso y el vidrio se romperá. Si el calor se vuelve desigual, el vidrio se romperá. Un error, y podría quemar accidentalmente a uno de sus colegas, o a sí mismo.

“Una vez que comienzas algo, no puedes parar. Hay que hacerlo hasta el final”.

Comenzó a soplar vidrio hace más de 20 años, después de entrar Una tienda de vidrio. Luego, a los 23 años, observó cómo el cristal resplandecía en diferentes colores y decidió que tenía que probar la nave por sí mismo.

“La primera vez que intentas soplar vidrio es realmente emocionante, si no tienes miedo al calor o te quemas”, dijo Primeau.

Se lanzó a un programa de tres años en Espace Verre, una organización con sede en el Viejo Montreal que ofrece clases de soplado de vidrio, y no se ha detenido desde entonces.

Para agregar color y textura al vidrio, Primeau enrolla el artículo sobre pequeños fragmentos de vidrio mientras aún está caliente. (Franca G. Mignacca / CBC)

Primeau nunca pensó que se encontraría en un concurso de Netflix, pero eso fue exactamente lo que sucedió.

Primeau fue uno de los diez jugadores, otra palabra para soplador de vidrio, seleccionado para competir en Blown Away . Era el único quebequense del grupo.

“Me sentí bastante cómodo en mi habilidad como soplador de vidrio. Cuando presentaron el primer desafío … ya no estaba muy seguro”, dijo.

Adaptarse a un nuevo estudio y un nuevo asistente fue un desafío para Primeau. Tener que idear diseños de esculturas que se adapten a ciertos temas en pocas horas, en cámara, fue aún más difícil.

“Esperaba y esperaba llegar más lejos que lo que hice. Esperaba llegar al final”, dijo.

A pesar de su naturaleza competitiva, dijo que sintió alivio cuando cambió su habitación de hotel por su hogar.

Una orden de pesos de papel se enfría en Studio Welmo. (Franca G. Mignacca / CBC)

Primeau trabaja en su tienda caliente, que se encuentra cerca de una carretera en Sainte-Julie casi a diario. Él y su esposa, Caroline Ouellette, abrieron Studio Welmo juntos hace más de 12 años.

Realizan una combinación de trabajo comercial y artístico, reciben pedidos de empresas y hacen de todo, desde urnas funerarias hasta pisapapeles.

Cuando no está trabajando en pedidos, el trabajo de Primeau es abstracto. Crea artículos en forma de vasos inspirados en la vida marina y la naturaleza.

Dijo que antes de comenzar con una pieza, se forma una idea en su cabeza sobre cómo debe verse cada pieza. La forma de arte requiere planificación, y dijo que disfruta el proceso de crear algo nuevo.

“Simplemente me gusta el hecho de que debes ser meticuloso y seguir tu plan, de principio a fin”.

Echa un vistazo al estudio de Primeau:

Primeau ha sido un soplador de vidrio durante 20 años y ahora tiene su propio estudio en Sainte-Julie, Quebec, en la costa sur de Montreal. 1:44


Source link

Be part of our affiliated companies and receive a 20% discount.
www.onevirtualoffice.com
www.be1radio.com
www.rmcommunik.com
www.beonegroup.ca

Need Help?
Let our experienced staff help with virtual helpdesk. click for details.

Services:
– Laptop and Desktop Repair
– Virus and Malware Removal
– Computer Tune-up
– Remote Assistance
– Data Backup
– Data Recovery
– File Transfer and Sharing
– Hardware Diagnostics
– Antivirus Installation
– Software Installation
– Hardware Upgrades
– New System Setup
– Printer Troubleshooting
-Webmaster,hosting,Logo , Graphic design
-Social media Management
– Networking
– Install Windows Operating System (10, 8, 7, Vista and XP)

Business & Residential Toll Free: 1-800-432-1475 | Direct: (438)488-3296

About rasco

Be Happy the future is friendly.
Allrights Reserved 2007-2018 - Beone Magazine - powered by rasco